" async="async"> ', { cookie_domain: 'mrwrite.tistory.com', cookie_flags: 'max-age=0;domain=.tistory.com', cookie_expires: 7 * 24 * 60 * 60 // 7 days, in seconds }); [영작표현#87] "존경할만 한" 영어로
본문 바로가기
영어공부/영작표현

[영작표현#87] "존경할만 한" 영어로

by Mr. Write 2020. 11. 1.

 

[영작표현#87] "존경할만 한" 영어로

 

 

 

"~할 가치가 있다"는 "be worthy of"로 쓰면 되지요. 

 

 

이 표현에 존경의 의미인 respect를 쓰면 "존경받아 마땅하다"의미인 "be worthy of respect"로 쓸 수 있습니다. 

 

 

"존경할 만한"은 "worthy of respect"로 쓰면 됩니다.

 

 

 

예문을 보겠습니다.

 

모든 사람은 존경받을 가치가 있습니다.

Every person is worthy of respect.

 

 

선생님은 존경할 만한 사람이다.

My teacher is a person worthy of respect.

 

 

많은 사람들은 인간이 단지 인간이라는 이유만으로 존중받을 가치가 있다고 생각한다.

Many people think that human beings are worthy of respect just in virtue of being human. 

*by(in) virtue of = ~라는 이유로, ~의 덕분으로

 

 

 

 

"언급/거론할 가치가 있다"는 "be worthy of mention"으로 쓰면 됩니다.

 

이 문서의 몇 가지 측면은 언급할 가치가 있다.

Some aspects of this document are worthy of mention.

 

공식 산책로는 아니지만, 정상에서 바라다 본 360도 산의 경치는 언급할 가치가 있다.

Though not an official hike, the 360 degree mountain views from the peak are worthy of mention

 

 

 

SAT Writing & Language Test (Test #3)에 출제된 문장

The person chosen for this task, digital artist Eldar Zakirov, painted the cats in the style traditionally used by portrait artists, in so doing presenting the cats as noble individuals worthy of respect.

이 작업에 선택된 디지털 예술가 Eldar Zakirov는 그 고양이들을 존경할 만한 고귀한 개인으로 묘사하면서 초상화가들이 전통적으로 사용하는 스타일로 그렸다.

 

 

 

 

"존경할만 한"와 "언급할 가치가 있다" 영어로 어떻게 쓰는지 잘 알아 보셨죠? 많은 도움이 되셨길 바랍니다.

 

 

더 많은 영작표현 보시려면 왼쪽 메뉴에서 "영작표현"을 클릭하시거나, 여기 "영작표현"을 링크를 여시면 많은 귀중한 표현들을 보실 수 있습니다.