" async="async"> ', { cookie_domain: 'mrwrite.tistory.com', cookie_flags: 'max-age=0;domain=.tistory.com', cookie_expires: 7 * 24 * 60 * 60 // 7 days, in seconds }); [기초영어#5] "diet"가 "살빼기"일까?
본문 바로가기
영어공부/기초영어

[기초영어#5] "diet"가 "살빼기"일까?

by Mr. Write 2021. 1. 17.

 

 

 

다어이트 diet라는 단어가 종종 틀리게 쓰이는 것 같아요. 

 

"살뺀다"는 우리말을  영어인 "diet"로 생각하고 있기 때문일 것입니다.

 

그러나 diet는 가장 기본적인 의미가 "the food that people or animals eat(사람이나 동물이 먹는 음식)"을 나타내며, 다른 의미로는 "a way of eating to lose weight or be healthy(체중 조절이나 건강을 위해 먹는 특정 음식)"을 나타냅니다.

 

다시 말하면 diet는 단순한 "살빼기"가 아니죠.

 

diet가 가지는 근본 의미는 "살"이 아니고, "음식"입니다. 

 

diet를 어떻게 써야 바르게 쓰는 걸까요?

 

아이스크림 안먹어. 다이어트 중이거든.

I don't eat ice cream. I'm on a diet.

 

이 때 음식을 말하는 것이죠. 단순히 살 뺀다는 의미가 아닙니다. 특정한 음식을 먹지 않는다는 표현이 됩니다.

 

 

물론 다른 표현으로 I'm going on a diet.라고 써도 됩니다.

 

아이스크림 안먹어. 다이어트 중이거든.

I don't eat ice cream. I'm going on a diet.

 

 

 

이제 다른 표현을 살펴 볼까요.

 

 

쌀은 우리 주식이다.

Rice is our staple diet.

* staple = 주요한

 

 

건강을 위하여 균형있게 음식을 먹어야 한다.

A balanced diet is needed for good health.

 

 

건강한 식단은 기분을 좋게 해준다.

A healthy diet helps you feel better. 

 

 

난 소금과 설탕이 많이 든 음식을 피해야 한다.

I have to avoid a diet rich in salt and sugar.

* rich in = ~이 풍부한

 

 

diet에 대하여 잘 배우셨나요? 더 많은 [기초영어]는 링크를 클릭하시면 보실 수 있습니다.