" async="async"> ', { cookie_domain: 'mrwrite.tistory.com', cookie_flags: 'max-age=0;domain=.tistory.com', cookie_expires: 7 * 24 * 60 * 60 // 7 days, in seconds }); [전환어구#4] 비교(compare/contrast)할 때 쓰는 전환어구(transition words)

영어공부/전환어구

[전환어구#4] 비교(compare/contrast)할 때 쓰는 전환어구(transition words)

Mr. Write 2021. 8. 28. 05:23

 

 

 

비교(compare/contrast)할 때 쓰는 전환어구(transition words)

 

 

비교할 때 같거나 유사한 점을 비교하거나, 서로 다른 점을 비교할 수 있습니다.

 

같거나 유사한 점(similarities)을 비교하는 것은 comparison이고,

 

다른 점(differences)을 비교하는 것은 contrast입니다.

 

 

Writing할 때 특별히 주의해야 하는 점은 아래와 같은 것들입니다. 

 

 

부사, 등위접속사, 종속접속사, 전치사 등을 반드시 구분하여서 써야 합니다.

 

비교대상 부사(어구)
Adverb
등위접속사
Coordinating Conjunction
종속접속사
Subordinating Conjunction
전치사
Preposition
같은것 비교
(to compare)
likewise(마찬가지로)

similarly(유사하게)

also(역시)

too(역시)

by comparison(비교하자면)

in the same way(같은 방법으로)

in like manner(마찬가지로)

by the same token(같은 이유로)
A and B(A와 B)

both A and b(A와 B)

not only A but also B(A뿐만 아니라 B도)

(just) as(마치 ~과 같이)

the same as(~과 같은)
(just) as(마치 ~과 같이)

(just) like(마치 ~과 같이)

compared to(~과 같은)

similar to(~과 비슷한)
다른것 비교
(to contrast)
however(그러나)

on the other hand(다른 한편)

nevertheless(그럼에도 불구하고)

nonetheless(그럼에도 불구하고)

on the contrary(반대로)

in contrast(반대로)

conversely(반대로)
but(그러나)

yet(그러나)
whereas(반면에, ~과는 대조적으로)

while(반면에, ~과는 대조적으로)

although(그럼에도 불구하고)

even though(그럼에도 불구하고)

though(informal)(그럼에도 불구하고)
despite(~에도 불구하고)

in spite of(~에도 불구하고)

 

 

 

절대로 주의하여야할 점은 부사(어구)는 접속사가 아니므로 문장 두개를 접속할 수 없습니다. 문장 2개를 연결할 수 있는 전환어구는 등위접속사종속접속사입니다.

 

 

1. 부사(Adverb): 2개의 문장 연결 불가능

however 그러나

It rained all day. However, we decided to play soccer.(O)

비가 하루 종일 내렸다. 그러나 우리는 축구를 하기로 결정했다.

 

It rained all day, however, we decided to play soccer.(X)

 

 

by the same token (같은 이유로)

"By the same token, every human being has the freedom to change at any instant." (Viktor E. Frankl)

마찬가지로 모든 인간은 언제든지 변할 자유가 있다.

 

 

2. 등위접속사(Coordinating Conjunction): 2개의 문장 연결 가능

But (그러나)

It rained all day, but we decided to play soccer.(O)

 

 

Yet (그러나)

Our class didn't end, yet we had to leave early. 

우리 클래스가 끝나지 않았지만 우리는 일찍 떠나야 했다.

 

Look at the lilies of the field and how they grow. They don’t work or make their clothing, yet Solomon in all his glory was not dressed as beautifully as they are. (NLT Matthew 6:28-29)

들의 백합화가 어떻게 자라는가 생각하여 보라. 수고도 아니하고 길쌈도 아니하느니라 그러나 내가 너희에게 말하노니 솔로몬의 모든 영광으로도 입은 것이 이 꽃 하나만 같지 못하였느니라 (마태복음 6:28-29)

 

 

 

3. 종속접속사(Subordinating Conjunction): 2개의 문장 연결 가능

just as (마치 ~처럼)

The expenditure of energy is essentially a process of budgeting, just as finances are budgeted.(TOEFL Reading) 

에너지의 사용은 마치 재정 예산이 책정되는 것과 마찬가지로 본질적으로 예산 책정 과정이다.

 

 

whereas/while (반면에)

whereas와 while은 "반면에" 또는 "~과는 대조적으로" 의미로 쓰이지만, 약간의 차이가 있습니다.

 

whereas는 좀 더 formal하고, while은 whereas 보다 informal합니다.

 

또한 while은 문장 앞에 많이 쓰이는 반면, whereas는 문장 중간에 많이 쓰입니다. 

 

while은 두 가지 의미가 있습니다.

 

첫째, "반면에" 의미로 whereas와 같은 의미입니다.

 

둘째, "~하는 동안" 의미로 시간을 나타냅니다.

 

이 두가지의 경우 쓰임새가 약간 다름에 주의하세요.

 

"whereas"와 "while" 모두 "반면에" 의미로 쓰이면, comma를 찍습니다.

 

 

She likes dogs, whereas her husband loves cats. 

그녀는 개를 좋아하는 반면에 그녀의 남편은 고양이를 좋아한다.

 

She likes dogs, while her husband loves cats. 

그녀는 개를 좋아하는 반면에 그녀의 남편은 고양이를 좋아한다.

 

While she likes dogs, her husband loves cats. 

그녀는 개를 좋아하는 반면에 그녀의 남편은 고양이를 좋아한다.

 

 

하지만 while이 "~하는 동안" 의미로 사용되면 문장 중간에 쓰는 경우 comma를 찍지 않습니다.

 

She was reading a book while her husband was playing computer games. 

그녀의 남편이 컴퓨터 게임을 하는 동안 그녀는 책을 읽고 있었다.

 

 

 

4. 전치사(Preposition): 명사(Poun)와 결합

 

Despite the cold weather, we walked around the town.

날씨가 추웠음에도 불구하고, 우리는 동네를 돌아 다녔다.

 

In spite of the cold weather, we walked around the town.

날씨가 추웠음에도 불구하고, 우리는 동네를 돌아 다녔다.

 

 

주의할 점은 despite와 in spite of는 전치사이기 때문에 "주어+동사"와 같이 쓰이지 못합니다.

 

Despite it was cold, we walked around the town.(X)

 

 

"주어+동사"를 쓰려면 반드시 접속사를 써야 합니다. 

 

따라서 같은 의미의 접속사인 although나 even though를 써야 합니다. 

 

 

Although it was cold, we walked around the town.(O)

날씨가 추웠음에도 불구하고, 우리는 동네를 돌아 다녔다.

 

 

 

더 많은 전환어구를 보기 원하시면 [전환어구] 링크를 클릭하세요.