" async="async"> ', { cookie_domain: 'mrwrite.tistory.com', cookie_flags: 'max-age=0;domain=.tistory.com', cookie_expires: 7 * 24 * 60 * 60 // 7 days, in seconds }); [영작표현#119] at one's earliest convenience 가급적 빨리

영어공부/영작표현

[영작표현#119] at one's earliest convenience 가급적 빨리

Mr. Write 2021. 9. 22. 10:38

 

at one's earliest convenience

  

 

"at one's earliest convenience"는 formal(격식체)한 표현입니다.

 

의미는 "가급적 빨리"라는 표현인데 비격식체로 "as soon as possible" 또는 "as soon as one can"과 같은 의미로 보시면 됩니다.

 

상대방에게 무엇을 부탁하는 경우 "가급적 빨리해 주세요!"라고 하고 싶으면 이 표현이 제격입니다.

 

 

이 표현은 격식을 갖추어 쓸때 자주 쓰입니다.

 

 

격식을 요하는 편지이메일을 쓸 때, 공식 문서를 작성할 때 등 다양하게 쓸 수 있습니다.

 

 

일반적으로 메일을 쓸때 격식을 갖추는 경우라면 아래와 같은 상황이 될 것입니다.

 

-받는 상대방이 누군지 모르는 경우

 

-처음으로 비지니스 메일을 보내는 경우,

 

-이름은 알되 전혀 메시지를 주고 받은 경험이 없는 경우

 

메일을 서로 주고 받아서 누군지 아는 경우에는 격식을 갖추어 쓰지 않아도 됩니다.

 

 

예문을 보도록 하겠습니다.

 

 

 

 

Please complete this form at your earliest convenience.

가능한 한 빨리 이 양식을 작성해 주세요.

 

 

Would you please forward this document to the person in charge at your earliest convenience?

이 문서를 가능한 한 빨리 담당자에게 전달해 주시겠습니까?

 

 

Please return this form to our school district by fax 333-888-7777 or by mail at your earliest convenience

이 양식을 최대한 빨리 팩스 416-888-7777 또는 우편으로 저희 교육청으로 보내주세요.

 

 

 

"earlies"를 빼고 "at your convenience"로 쓰면 다른 의미가 됩니다.

 

"당신이 원할 때/편하실 때" "whenever you like" 정도의 이미로 보시면 됩니다.

 

 

Please don't rush. You can reply to this survey at your convenience

서두르지 마세요. 편하신 시간에 이 설문조사에 응답하시면 됩니다.

 

 

 

더 많은 영작표현을 보시려면 [영작표현] 링크를 클릭하세요.