" async="async"> ', { cookie_domain: 'mrwrite.tistory.com', cookie_flags: 'max-age=0;domain=.tistory.com', cookie_expires: 7 * 24 * 60 * 60 // 7 days, in seconds }); '영어공부/기초영어' 카테고리의 글 목록

영어공부/기초영어 17

[기초영어#17] Presidential Election 대통령 선거

지난번 포스트해 드렸던 것처럼 이번에는 대통령 선거에 관련된 영어 표현들을 정리해 봅니다. 대통령 선거는 두말할 필요없이 "presidential election"이라고 합니다. The 20th South Korean presidential election is held on 9 March 2022. 제 20대 대한민국 대통령 선거는 2022년 3월 9일에 실시된다. 위 문장에서 두 가지를 배울 수 있어요. 첫째, 3월 9일이면 앞으로 다가올 미래인데 현재형 동사 is를 썼습니다. 스케줄에는 미래라도 현재형 동사를 쓸 수 있습니다. 물론 미래형으로 will be held를 써도 됩니다. 현재형으로 미래 시간을 대신한 문장의 예를 보겠습니다. The train departs at 9:00 A.M. 그 기차..

[기초영어] New Year's Resolution 새해 결심?

2022년 새해를 맞았습니다. 여러분과 가정에 축복이 가득찬 호랑이 해가 되기를 바랍니다. 새해도 되었으니 새해 관련 표현을 살펴 볼까 합니다. 새해가 되기 전날을 뭐라고 할까요? New Year's Eve라고 합니다. 원래 Eve는 evening에서 온 말입니다. 따라서 Eve는 좁게는 전날 밤의 의미이지만 넓게는 전날 전체를 가르키는 말로 사용됩니다. 따라서 새해 전날 12월 31은 New Year's Eve라고 부릅니다. 각 단어마다 대문자로 씁니다. New Year's Eve의 12시가 가까워 오면, People count down to the new year. 사람들은 카운트 다운하게 되죠. 12시 되자 마자 한국에서는 재야의 종을 치겠지만, 캐나다나 미국에서는 Fireworks are laun..

[기초영어#15] meet, encounter, meet with, meet up with 완전 정리

meet, encounter, meet with, meet up with 차이점 완전 정리 위 단어들을 모르는 사람은 거의 없을 것입니다. 워낙 쉬운 단어이다 보니까 별 문제 의식 가지지 않고 쓰게 되지만 위 표현들은 서로 다른 상황에 쓰이게 됩니다. 1. meet은 이야기 할 목적으로 처음 만날때 쓸 수 있습니다. I met my wife in church. 나는 내 아내를 교회에서 (처음) 만났다. They met at work. 그들은 직장에서 (처음) 만났다. I'd like you to meet my boss. 네가 내 상사를 만나 보는게 좋겠어. You look familiar. Have we met before? 너 눈에 익은데. 우리가 만난적 있니? Nice to meet you. 만나서 ..

[기초영어#14] "떠오르다" 영어 표현 정리

"떠오르다" 영어 표현 정리 "떠오르다"하면 바로 떠오르는 영어 표현은 역시 "come to mind"죠. 무엇이 머리 속에 갑자기 떠 오를때 사용할 수 있는 아주 유용한 표현입니다. 주의할 것은 머리 속에 "떠오르는 대상"이 주어로 쓰여야 한다는 것입니다. A: What would you like for lunch? 점심으로 뭐 먹을래? B: Well, I'm not sure. Nothing's coming to mind. 글쎄, 아무것도 떠오르지 않네. A: When you think of Canada, what comes to mind first? 캐나다하면 가장 먼저 떠오르는 것은 뭐니? B: The first thing that pops up in my mind is a maple leaf. 가..

[기초영어#13] 약을 먹다를 영어로

약을 먹다를 영어로 살면서 약을 먹어야 하는 일은 없는게 좋겠지만 원치 않게 약을 먹어야 하는 날도 오게 마련입니다. 요즘같이 펜데믹 상황 속에서는 특히 약 먹는 일이 잦아지는데요, 약을 먹다를 영어로 연습해 보고자 합니다. 우리가 보통 "음식을 먹다"를 영어로 표현 할때 "eat"이나 "have"라는 동사를 사용합니다. 하지만 "약을 먹다"를 영어로 쓸 때 eat이나 have를 그대로 사용할 수 있을까요? 결론은 "아니다"입니다. 그럼 뭐라고 쓸까요? 약은 take를 사용합니다. "take+약이름" A: I got vaccinated today, and I have a little fever. 나 오늘 백신주사 맞았어. 약간 열이 있네. B: Oh you did. You should take Tylen..

[기초영어#12] Muster Point는 무엇일까요?

Muster Point란 자세히 들여다 보지 않으면 쉽게 지나칠 수 밖에 없는 sign(표지판)을 소개해 드리고자 합니다. 캐나다에서 오래 사신 분들도 저런 것이 있었나 하시는 분들도 많으실 것입니다. 이번 포스트에 소개해 드릴 표지판은 "Muster Point"입니다. "muster"는 명사, 동사로 쓰이는데 "집합/집결(하다)"의미로 쓰입니다. 이 단어는 평소에 잘 쓰이지 않기 때문에 글에서도 대화에서도 들어 보신 적이 없는 분들이 많을 것입니다. 그러나 이 단어는 꼭 아셔야 됩니다. 왜냐구요? 생명과 직결되어 있기 때문입니다. "Muster Point"는 한마디로 말하면 "비상 집결지"입니다. 캐나다/미국의 학교나 규모가 큰 직장에는 건물 밖의 비교적 안전한 장소에 "Muster Point"라고 쓰..

[기초영어#11] by+교통수단

by + 교통수단 교통수단을 영어로 쓸 때 "by+교통수단"으로 씁니다. 이때 주의할 점은 교통수단에 관사를 붙이면 안됩니다. car, bus, train airplane 등이 셀 수 있는 명사이기 때문에 by 뒤에 관사를 써서 교통수단을 표시하는 경우를 보게 되는데 그러면 틀립니다. 아래와 같이 써야 합니다. I go to work by car. 나는 차로 출근합니다. I go to school by bus. 나는 버스로 등교합니다. My parents visited me by train. 부모님께서 기차로 나를 보러 오셨습니다. I travel overseas by plane. 나는 비행기로 해외에 갑니다. 아래와 같이 쓰면 틀립니다. I go to work by a car.(X) I go to sc..

[기초영어#10] What's on your mind?

What's on your mind? 이 표현은 영어를 모국어로 하는 사람들이 자주 사용하는 표현입니다. 어떤 의미를 가지고 있는지, 어느 경우에 사용하는지 알아 보겠습니다. 일반적으로 What are you thinking about? (무슨 생각을 하고 있니?)의 의미를 가지고 있습니다. 그러나 특히 상대방의 얼굴에 근심이 있어 보이거나, 슬퍼 보이거나 할 때 묻는 질문입니다. 따라서 더 정확한 의미라고 한다면 What's troubling you? (무슨 문제가 있니?) 정도로 보면 됩니다. 예문을 보겠습니다. A: Hey, Mike, You look worried, What's on your mind? A: 마이크, 걱정되는 것 같은데, 무슨 일이야? B: Oh, thank you for aski..

[기초영어#9] spend 제대로 쓰는 방법

spend 동사는 쉬운듯 어려운듯 분명히 알지 못하면 틀릴 수 밖에 없는 동사입니다. 제대로 쓰는 방법을 살펴 보겠습니다. spend는 쓰다/보내다 등의 의미를 가지며, 목적어 위친에 일반적으로 "시간" 또는 "돈"을 쓰게 됩니다. "시간을 보내다"는 spend time이고, "돈을 쓰다"는 spend money가 되겠죠. "~하는데" 시간이나 돈을 쓴다면 spend time/money ~ing를 씁니다. "~하는데"라는 동사적 의미가 나올 때 ~ing를 쓰며, 명사적 의미가 올 때는 전치사 on을 써서 표현합니다. He spends two hours playing computer games. 그는 컴퓨터 게임하는데 두시간을 보낸다. 위 문장에서는 동사형으로 playing이 쓰지만, 아래처럼 명사형을 쓰..

[기초영어#8] 믹서기가 영어로 mixer기일까?

기초 영어는 오랫만에 올리게 되었습니다. 오늘은 우리가 흔히 쓰는 믹서기를 영어로 뭐라 할까요? 한국에서는 음식을 가는 기계를 믹서기라고 합니다. 그럼 영어권에서도 믹서기가 있을까요? 네 있습니다. Mixer기라면 아래 그림과 같은 것이죠? 그런데 여러분이 생각하고 있었던 것과는 다르게 생겼죠? 그렇습니다. 저것은 반죽기라고 부르는 것이죠. 그렇다면 우리가 흔히 쓰는 믹서기는 뭐라 부를까요? blender라고 부르며 아래 그림과 같죠. 동사 blend는 "혼합하다" 의미를 가지고 있습니다. 물론 mix도 "혼합하다"라는 의미를 가지지만 mixer기와 blender는 서로 다른 것이죠. 그럼 예문을 보겠습니다. 나는 사과, 배, 토마토를 믹스하려고 블렌더(믹서기)를 사용했다. I used my blende..