페이지

10/08/2024

영작표현#19 Judging from ~으로부터 판단해 보자면

 Judging From/By - ~으로부터 판단해 보자면, ~을 보아하니

'Judging from/by'는 어떤 사실을 믿거나 주장하는 판단 근거를 말할 때 쓸 수 있는 유용한 분사구문 표현입니다. 이 표현의 주어는 문장의 주어일 필요가 없습니다. 'Judging from'이나 'Judging by' 어느 것을 써도 되며, 의미의 차이는 없습니다.


예문

Judging from her clothes, she prefers vibrant colors.

입는 옷으로 판단컨데, 그녀는 밝은 색을 좋아하는 것 같다.


Judging from the responses from participants, the conference must be a great success.

참가자들의 반응을 보아하니, 그 컨퍼런스는 성공적인 것 같다.


Judging from his jovial manner, one cannot guess his plight.

그의 쾌활한 태도로 보아하니, 어느 누구도 그의 역경을 상상할 수 없다.


Judging by his pronunciation, his English would be pretty good.

발음으로 판단해 보건대, 그는 영어를 잘할 것 같다.


Judging from the amount of food he ate, he must have been really hungry.

먹은 음식 양으로 보아하니, 그는 정말 배고팠던 것 같다.


Judging by the look on her face, she didn’t like the surprise.

그녀의 얼굴 표정으로 보아하니, 그녀는 그 서프라이즈를 좋아하지 않은 것 같다.


Judging from the empty streets, everyone is probably indoors.

텅 빈 거리를 보아하니, 모두 집 안에 있는 것 같다.


Judging by the way they were talking, they seemed to be good friends.

그들이 대화하는 방식으로 보아하니, 그들은 좋은 친구인 것 같다.


연습문제

Judging from the ________, it looks like it’s going to rain soon. 

(Hint: think about weather signals)


Judging by the ________ on the cake, it must be someone's birthday today. 

(Hint: what usually decorates cakes on special occasions?)


Judging from the ________, they must be having a serious conversation. 

(Hint: think about facial expressions)


Judging by the ________ in the fridge, we need to go grocery shopping. 

(Hint: what do you find inside a fridge that's running low on supplies?)

댓글 없음:

댓글 쓰기