" async="async"> ', { cookie_domain: 'mrwrite.tistory.com', cookie_flags: 'max-age=0;domain=.tistory.com', cookie_expires: 7 * 24 * 60 * 60 // 7 days, in seconds }); [영작표현#69] social distancing 사회적 거리두기

영어공부/영작표현

[영작표현#69] social distancing 사회적 거리두기

Mr. Write 2020. 9. 14. 10:21

 

 

영작표현#69 social distancing

 

영작표현#68에서 [영작표현#68 self-quarantine / self-isolation]을 알아 봤는데 오늘은 "사회적 거리두기"에 대하여 알아 보려고 합니다.

 

오늘부터 한국은 사회적 거리두기 2단계를 적용한다고 하는군요. 따라서 많은 사람들이 "사회적 거리두기" 영어 표현도 사용할 기회가 늘어 난 것 같습니다.

 

"사회적 거리두기"는 문자 그대로 "social distancing"입니다. 다른 말로는 "physical distancing"이라고도 하는데 "신체적 거리두기"라고 할 수 있겠네요. 어떤 전문가는 사회적 거리두기 보다는 신체적 거리두기가 더 옳은 표현이라고 주장하기도 하는군요.

 

어쨋든 한국에서는 "사회적 거리두기"라는 표현을 더 많이 사용하는 것 같습니다.

 

 

미국 질병관리국 CDC에서 "사회적 거리두기"를 다음과 같이 정의하고 있습니다.

Social distancing, also called “physical distancing,” means keeping a safe space between yourself and other people who are not from your household. (CDC)

사회적 거리두기, 즉 "신체적 거리두기"란 자신과 가족이 아닌 다른 사람들 사이에 안전한 공간을 유지하는 것을 의미한다.

 

 

아래 내용으로 영작을 해 보세요

 

한글 표현 밑에 있는 영작은 보지 마시고 연습해 보시면 실력을 늘리는데 도움이 됩니다.

 

"사회적 거리두기는 질병의 확산을 줄이는 가장 효과적인 방법 중 하나입니다."


Social distancing is one of the most effective ways to reduce the spread of illness.

 

"코로나19 확산을 방지하기 위하여, 공무원들은 사회적 거리두기를 이행하라고 지시했습니다."


To stop the spread of COVID-19, officials have instructed people to practice social distancing.

 

"한국은 앞으로 2주간 강경한 사회적 거리 두기 정책을 완화했습니다."
 

South Korea eased its tough social distancing policy for the next two weeks.

 

 

 

 

"Social distancing" 잘 익히셨나요? 도움이 되셨다면 아래 "공감" 꾹 눌러 주시고, "구독"도 해 주시면 힘이 됩니다.